Greek Interlinear
Matthew 23:26 Interlinear
“Pharisee Thou blind cleanse first that which is within the cup also platter that may be also the outside of them clean”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | Φαρισαῖε | G5330 | Pharisee | a separatist, i.e., exclusively religious; a pharisean, i.e., jewish sectary |
| 2 | τυφλέ | G5185 | Thou blind | opaque (as if smoky), i.e., (by analogy) blind (physically or mentally) |
| 3 | καθάρισον | G2511 | cleanse | to cleanse (literally or figuratively) |
| 4 | πρῶτον | G4412 | first | firstly (in time, place, order, or importance) |
| 5 | τὸ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 6 | ἐντὸς | G1787 | that which is within | inside (adverb or noun) |
| 7 | τοῦ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 8 | ποτηρίου | G4221 | the cup | a drinking-vessel; by extension, the contents thereof, i.e., a cupful (draught); figuratively, a lot or fate |
| 9 | καὶ | G2532 | also | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 10 | τῆς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 11 | παροψίδος, | G3953 | platter | a side-dish (the receptacle) |
| 12 | ἵνα | G2443 | that | in order that (denoting the purpose or the result) |
| 13 | γένηται | G1096 | may be | to cause to be ("gen"-erate), i.e., (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.) |
| 14 | καὶ | G2532 | also | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 15 | τὸ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 16 | ἐκτὸς | G1622 | the outside | the exterior; figuratively (as a preposition) aside from, besides |
| 17 | αὐτῶν | G846 | of them | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 18 | καθαρόν | G2513 | clean | clean (literally or figuratively) |
Verse Context
Matthew 23:25Woe unto you scribes and Pharisees hypocrites...
Matthew 23:26 (current)Pharisee Thou blind cleanse first that which is within the cup also platter that may be also the outside of them clean
Matthew 23:27Woe unto you scribes and Pharisees hypocrites...