Greek Interlinear

Matthew 22:6 Interlinear

And the remnant took servants his entreated them spitefully and slew

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1οἱG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
2δὲG1161Andbut, and, etc
3λοιποὶG3062the remnantremaining ones
4κρατήσαντεςG2902tookto use strength, i.e., seize or retain (literally or figuratively)
5τοὺςG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
6δούλουςG1401servantsa slave (literal or figurative, involuntary or voluntary; frequently, therefore in a qualified sense of subjection or subserviency)
7αὐτοῦG846histhe reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
8ὕβρισανG5195entreated them spitefullyto exercise violence, i.e., abuse
9καὶG2532andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
10ἀπέκτεινανG615slewto kill outright; figuratively, to destroy

Verse Context

Matthew 22:5 But they made light of it and went their ways one...
Matthew 22:6 (current) And the remnant took servants his entreated them spitefully and slew
Matthew 22:7heard But when the king thereof he was wroth and...

Continue Your Study