Greek Interlinear

Matthew 22:12 Interlinear

And he saith unto him Friend how camest thou in hither not having garment a wedding And he was speechless

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1καὶG2532Andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
2λέγειG3004he saithproperly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an
3αὐτῷG846unto himthe reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
4ἙταῖρεG2083Frienda comrade
5πῶςG4459howan interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the question is indirect, how?); also as exclamation, how much!
6εἰσῆλθεςG1525camest thouto enter (literally or figuratively)
7ὧδεG5602in hitherin this same spot, i.e., here or hither
8μὴG3361not(adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas g3756 expects an affirmative one)) whether
9ἔχωνG2192havingto hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or conditio
10ἔνδυμαG1742garmentapparel (especially the outer robe)
11γάμουG1062a weddingnuptials
12G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
13δὲG1161Andbut, and, etc
14ἐφιμώθηG5392he was speechlessto muzzle

Verse Context

Matthew 22:11came in And the king to see ...
Matthew 22:12 (current)And he saith unto him Friend how camest thou in hither not having garment a wedding And he was speechless
Matthew 22:13Then said the king to the servants...

Continue Your Study