Greek Interlinear
Matthew 17:3 Interlinear
“And behold there appeared him Moses And Elias with him talking”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 2 | ἰδού, | G2400 | behold | used as imperative lo! |
| 3 | ὤφθησαν | G3700 | there appeared | to gaze (i.e., with wide-open eyes, as at something remarkable; and thus differing from g0991, which denotes simply voluntary observation; and from g1 |
| 4 | αὐτοῦ | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 5 | Μωσῆς | G3475 | Moses | moseus, moses, or mouses (i.e., mosheh), the hebrew lawgiver |
| 6 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 7 | Ἠλίας | G2243 | Elias | helias (i.e., elijah), an israelite |
| 8 | μετ' | G3326 | with | properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) |
| 9 | αὐτοῦ | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 10 | συλλαλοῦντες | G4814 | talking | to talk together, i.e., converse |
Verse Context
Matthew 17:2And was transfigured before his And did shine...
Matthew 17:3 (current)And behold there appeared him Moses And Elias with him talking
Matthew 17:4answered Then Peter and said ...