Greek Interlinear
Matthew 14:2 Interlinear
Word-by-word Greek interlinear analysis of Matthew 14:2, showing the original Greek text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“And said servants he This is John the Baptist he is risen from the dead And therefore mighty works do shew forth themselves in he”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 2 | εἶπεν | G2036 | said | to speak or say (by word or writing) |
| 3 | τοῖς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 4 | παισὶν | G3816 | servants | a boy (as often beaten with impunity), or (by analogy), a girl, and (genitive case) a child; specially, a slave or servant (especially a minister to a |
| 5 | αὐτῷ | G846 | he | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 6 | Οὗτός | G3778 | This | the he (she or it), i.e., this or that (often with article repeated) |
| 7 | ἐστιν | G2076 | is | he (she or it) is; also (with neuter plural) they are |
| 8 | Ἰωάννης | G2491 | John | joannes (i.e., jochanan), the name of four israelites |
| 9 | ὁ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 10 | βαπτιστής· | G910 | the Baptist | a baptizer, as an epithet of christ's forerunner |
| 11 | αὐτῷ | G846 | he | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 12 | ἠγέρθη | G1453 | is risen | to waken (transitively or intransitively), i.e., rouse (literally, from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively, from |
| 13 | ἀπὸ | G575 | from | "off," i.e., away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative) |
| 14 | τῶν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 15 | νεκρῶν | G3498 | the dead | dead (literally or figuratively; also as noun) |
| 16 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 17 | διὰ | G1223 | therefore | through (in very wide applications, local, causal, or occasional) |
| 18 | τοῦτο | G5124 | that thing | |
| 19 | αἱ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 20 | δυνάμεις | G1411 | mighty works | force (literally or figuratively); specially, miraculous power (usually by implication, a miracle itself) |
| 21 | ἐνεργοῦσιν | G1754 | do shew forth themselves | to be active, efficient |
| 22 | ἐν | G1722 | in | "in," at, (up-)on, by, etc |
| 23 | αὐτῷ | G846 | he | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
Verse Context
Matthew 14:1At that time heard Herod...
Matthew 14:2 (current)And said servants he This is John the Baptist he is risen from the dead And therefore mighty works do shew forth themselves in he
Matthew 14:3 For Herod had laid hold on John...