Greek Interlinear
Matthew 13:56 Interlinear
Word-by-word Greek interlinear analysis of Matthew 13:56, showing the original Greek text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“And sisters his not all with us are they Whence then hath this man these things all”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 2 | αἱ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 3 | ἀδελφαὶ | G79 | sisters | a sister (naturally or ecclesiastically) |
| 4 | αὐτοῦ | G846 | his | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 5 | οὐχὶ | G3780 | not | not indeed |
| 6 | πάντα | G3956 | all | all, any, every, the whole |
| 7 | πρὸς | G4314 | with | a preposition of direction; forward to, i.e., toward (with the genitive case, the side of, i.e., pertaining to; with the dative case, by the side of, |
| 8 | ἡμᾶς | G2248 | us | us |
| 9 | εἰσιν | G1526 | are they | they are |
| 10 | πόθεν | G4159 | Whence | from which (as interrogative) or what (as relative) place, state, source or cause |
| 11 | οὖν | G3767 | then | (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly |
| 12 | τούτῳ | G5129 | hath this man | to (in, with or by) this (person or thing) |
| 13 | ταῦτα | G5023 | these things | these things |
| 14 | πάντα | G3956 | all | all, any, every, the whole |
Verse Context
Matthew 13:55not this Is the carpenter's...
Matthew 13:56 (current)And sisters his not all with us are they Whence then hath this man these things all
Matthew 13:57And they were offended in him But...