Greek Interlinear
Matthew 13:57 Interlinear
“And they were offended in him But Jesus said him not is A prophet without honour in country him And in house him”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 2 | ἐσκανδαλίζοντο | G4624 | they were offended | to entrap, i.e., trip up (figuratively, stumble (transitively) or entice to sin, apostasy or displeasure) |
| 3 | ἐν | G1722 | in | "in," at, (up-)on, by, etc |
| 4 | αὑτοῦ | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 5 | ὁ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 6 | δὲ | G1161 | But | but, and, etc |
| 7 | Ἰησοῦς | G2424 | Jesus | jesus (i.e., jehoshua), the name of our lord and two (three) other israelites |
| 8 | εἶπεν | G2036 | said | to speak or say (by word or writing) |
| 9 | αὑτοῦ | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 10 | Οὐκ | G3756 | not | the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not |
| 11 | ἔστιν | G2076 | is | he (she or it) is; also (with neuter plural) they are |
| 12 | προφήτης | G4396 | A prophet | a foreteller ("prophet"); by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet |
| 13 | ἄτιμος | G820 | without honour | (negatively) unhonored or (positively) dishonored |
| 14 | εἰ | G1487 | if, whether, that, etc | |
| 15 | μὴ | G3361 | (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas g3756 expects an affirmative one)) whether | |
| 16 | ἐν | G1722 | in | "in," at, (up-)on, by, etc |
| 17 | τῇ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 18 | πατρίδι | G3968 | country | a father-land, i.e., native town; (figuratively) heavenly home |
| 19 | αὑτοῦ | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 20 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 21 | ἐν | G1722 | in | "in," at, (up-)on, by, etc |
| 22 | τῇ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 23 | οἰκίᾳ | G3614 | house | properly, residence (abstractly), but usually (concretely) an abode (literally or figuratively); by implication, a family (especially domestics) |
| 24 | αὑτοῦ | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
Verse Context
Matthew 13:56And sisters his not all...
Matthew 13:57 (current)And they were offended in him But Jesus said him not is A prophet without honour in country him And in house him
Matthew 13:58And not he did there mighty works many...