Greek Interlinear

Matthew 12:11 Interlinear

And he said on it What shall there be among you man that shall have sheep one and if fall it on the sabbath day into a pit not lay hold on it and lift it out

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
2δὲG1161Andbut, and, etc
3εἶπενG2036he saidto speak or say (by word or writing)
4αὐτὸG846on itthe reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
5ΤίςG5101Whatan interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions)
6ἔσταιG2071shall there bewill be
7ἐξG1537amonga primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct
8ὑμῶνG5216youof (from or concerning) you
9ἄνθρωποςG444manman-faced, i.e., a human being
10ὃςG3739thatthe relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that
11ἕξειG2192shall haveto hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or conditio
12πρόβατονG4263sheepsomething that walks forward (a quadruped), i.e., (specially), a sheep (literally or figuratively)
13ἕν,G1520oneone
14καὶG2532andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
15ἐὰνG1437ifa conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty
16ἐμπέσῃG1706fallto fall on, i.e., (literally) to be entrapped by, or (figuratively) be overwhelmed with
17τοῦτοG5124itthat thing
18τοῖςG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
19σάββασινG4521on the sabbath daythe sabbath (i.e., shabbath), or day of weekly repose from secular avocations (also the observance or institution itself); by extension, a se'nnight,
20εἰςG1519intoto or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
21βόθυνονG999a pita hole (in the ground); specially, a cistern
22οὐχὶG3780notnot indeed
23κρατήσειG2902lay holdto use strength, i.e., seize or retain (literally or figuratively)
24αὐτὸG846on itthe reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
25καὶG2532andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
26ἐγερεῖ;G1453lift it outto waken (transitively or intransitively), i.e., rouse (literally, from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively, from

Verse Context

Matthew 12:10And behold a man there was his hand...
Matthew 12:11 (current) And he said on it What shall there be among you man that shall have sheep one and if fall it on the sabbath day into a pit not lay hold on it and lift it out
Matthew 12:12How much then better than is a man a sheep Wherefore...

Continue Your Study