Greek Interlinear
Matthew 11:21 Interlinear
“! woe unto thee Chorazin ! woe unto thee Bethsaida ! for if in Tyre and Sidon had been done which the mighty works which had been done in you long ago in sackcloth and ashes they would have repented”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | οὐαί | G3759 | ! woe | woe |
| 2 | σοι | G4671 | unto thee | to thee |
| 3 | Χοραζίν, | G5523 | Chorazin | chorazin, a place in palestine |
| 4 | οὐαί | G3759 | ! woe | woe |
| 5 | σοι | G4671 | unto thee | to thee |
| 6 | Βηθσαϊδάν· | G966 | Bethsaida | fishing-house; bethsaida, a place in palestine |
| 7 | ὅτι | G3754 | ! for | demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because |
| 8 | εἰ | G1487 | if | if, whether, that, etc |
| 9 | ἐν | G1722 | in | "in," at, (up-)on, by, etc |
| 10 | Τύρῳ | G5184 | Tyre | the city of tyre |
| 11 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 12 | Σιδῶνι | G4605 | Sidon | sidon (i.e., tsidon), a place in palestine |
| 13 | γενόμεναι | G1096 | had been done | to cause to be ("gen"-erate), i.e., (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.) |
| 14 | αἱ | G3588 | which | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) |
| 15 | δυνάμεις | G1411 | the mighty works | force (literally or figuratively); specially, miraculous power (usually by implication, a miracle itself) |
| 16 | αἱ | G3588 | which | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) |
| 17 | γενόμεναι | G1096 | had been done | to cause to be ("gen"-erate), i.e., (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.) |
| 18 | ἐν | G1722 | in | "in," at, (up-)on, by, etc |
| 19 | ὑμῖν | G5213 | you | to (with or by) you |
| 20 | πάλαι | G3819 | (adverbially) formerly, or (by relatively) sometime since; (elliptically as adjective) ancient | |
| 21 | ἂν | G302 | long ago | whatsoever |
| 22 | ἐν | G1722 | in | "in," at, (up-)on, by, etc |
| 23 | σάκκῳ | G4526 | sackcloth | "sack"-cloth, i.e., mohair (the material or garments made of it, worn as a sign of grief) |
| 24 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 25 | σποδῷ | G4700 | ashes | ashes |
| 26 | μετενόησαν | G3340 | they would have repented | to think differently or afterwards, i.e., reconsider (morally, feel compunction) |
Verse Context
Matthew 11:20Then began he to upbraid the cities wherein...
Matthew 11:21 (current)! woe unto thee Chorazin ! woe unto thee Bethsaida ! for if in Tyre and Sidon had been done which the mighty works which had been done in you long ago in sackcloth and ashes they would have repented
Matthew 11:22But I say for you for Tyre and Sidon...