Greek Interlinear
Mark 8:34 Interlinear
“And when he had called the people unto him with disciples unto them also he said unto them Whosoever will after me come let him deny himself And take up cross unto them And follow me”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 2 | προσκαλεσάμενος | G4341 | when he had called | to call toward oneself, i.e., summon, invite |
| 3 | τὸν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 4 | ὄχλον | G3793 | the people | a throng (as borne along); by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot |
| 5 | σὺν | G4862 | unto him with | with or together (but much closer than g3326 or g3844), i.e., by association, companionship, process, resemblance, possession, instrumentality, additi |
| 6 | τοῖς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 7 | μαθηταῖς | G3101 | disciples | a learner, i.e., pupil |
| 8 | αὐτοῦ | G846 | unto them | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 9 | εἶπεν | G2036 | also he said | to speak or say (by word or writing) |
| 10 | αὐτοῦ | G846 | unto them | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 11 | Ὅστις | G3748 | Whosoever | which some, i.e., any that; also (definite) which same |
| 12 | θέλει | G2309 | will | to determine (as an active option from subjective impulse; whereas g1014 properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations), |
| 13 | ὀπίσω | G3694 | after | to the back, i.e., aback (as adverb or preposition of time or place; or as noun) |
| 14 | μου | G3450 | me | of me |
| 15 | ἐλθεῖν, | G2064 | come | to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively) |
| 16 | ἀπαρνησάσθω | G533 | let him deny | to deny utterly, i.e., disown, abstain |
| 17 | ἑαυτὸν | G1438 | himself | (him- her-, it-, them-, my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc |
| 18 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 19 | ἀράτω | G142 | take up | to lift up; by implication, to take up or away; figuratively, to raise (the voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.e., weigh |
| 20 | τὸν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 21 | σταυρὸν | G4716 | cross | a stake or post (as set upright), i.e., (specially), a pole or cross (as an instrument of capital punishment); figuratively, exposure to death, i.e., |
| 22 | αὐτοῦ | G846 | unto them | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 23 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 24 | ἀκολουθείτω | G190 | follow | properly, to be in the same way with, i.e., to accompany (specially, as a disciple) |
| 25 | μοι | G3427 | me | to me |
Verse Context
Mark 8:33 But when he had turned about and looked ...
Mark 8:34 (current)And when he had called the people unto him with disciples unto them also he said unto them Whosoever will after me come let him deny himself And take up cross unto them And follow me
Mark 8:35whosoever For will life...