Greek Interlinear
Mark 15:9 Interlinear
“ But Pilate answered them saying Will ye that I release unto you the King of the Jews”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ὁ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 2 | δὲ | G1161 | But | but, and, etc |
| 3 | Πιλᾶτος | G4091 | Pilate | close-pressed, i.e., firm; pilatus, a roman |
| 4 | ἀπεκρίθη | G611 | answered | to conclude for oneself, i.e., (by implication) to respond; by hebraism (compare h6030) to begin to speak (where an address is expected) |
| 5 | αὐτοῖς | G846 | them | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 6 | λέγων, | G3004 | saying | properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an |
| 7 | Θέλετε | G2309 | Will ye | to determine (as an active option from subjective impulse; whereas g1014 properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations), |
| 8 | ἀπολύσω | G630 | that I release | to free fully, i.e., (literally) relieve, release, dismiss (reflexively, depart), or (figuratively) let die, pardon or (specially) divorce |
| 9 | ὑμῖν | G5213 | unto you | to (with or by) you |
| 10 | τὸν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 11 | βασιλέα | G935 | the King | a sovereign (abstractly, relatively, or figuratively) |
| 12 | τῶν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 13 | Ἰουδαίων | G2453 | of the Jews | judaean, i.e., belonging to jehudah |
Verse Context
Mark 15:8And crying aloud the multitude began to desire...
Mark 15:9 (current) But Pilate answered them saying Will ye that I release unto you the King of the Jews
Mark 15:10he knew For that for envy had delivered...