Greek Interlinear

Mark 14:40 Interlinear

And when he returned he found him again asleep were (for eyes him heavy And wist they what him to answer

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1καὶG2532Andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
2ὑποστρέψαςG5290when he returnedto turn under (behind), i.e., to return (literally or figuratively)
3εὗρενG2147he foundto find (literally or figuratively)
4αὐτῷG846himthe reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
5πάλινG3825again(adverbially) anew, i.e., (of place) back, (of time) once more, or (conjunctionally) furthermore or on the other hand
6καθεύδονταςG2518asleepto lie down to rest, i.e., (by implication) to fall asleep (literally or figuratively)
7ἦσανG2258werei (thou, etc.) was (wast or were)
8γὰρG1063(forproperly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
9οἱG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
10ὀφθαλμοὶG3788eyesthe eye (literally or figuratively); by implication, vision; figuratively, envy (from the jealous side-glance)
11αὐτῷG846himthe reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
12βεβαρήμενοι,G916heavyto weigh down (figuratively)
13καὶG2532Andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
14οὐκG3756the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not
15ᾔδεισανG1492wist theyused only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent g3700 and g3708; properly, to see (literally or figuratively); by impl
16τίG5101whatan interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions)
17αὐτῷG846himthe reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
18ἀποκριθῶσινG611to answerto conclude for oneself, i.e., (by implication) to respond; by hebraism (compare h6030) to begin to speak (where an address is expected)

Verse Context

Mark 14:39And again he went away and prayed the same...
Mark 14:40 (current)And when he returned he found him again asleep were (for eyes him heavy And wist they what him to answer
Mark 14:41And he cometh the third time And saith...

Continue Your Study