Greek Interlinear
Mark 12:33 Interlinear
“And to love him with all the heart And with all the understanding And with all the soul And with all the strength And to love his neighbour as himself more is than all whole burnt offerings And sacrifices”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 2 | τὸ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 3 | ἀγαπᾶν | G25 | to love | to love (in a social or moral sense) |
| 4 | αὐτὸν | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 5 | ἐξ | G1537 | with | a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct |
| 6 | ὅλης | G3650 | all | "whole" or "all", i.e., complete (in extent, amount, time or degree), especially (neuter) as noun or adverb |
| 7 | τῆς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 8 | καρδίας | G2588 | the heart | the heart, i.e., (figuratively) the thoughts or feelings (mind); also (by analogy) the middle |
| 9 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 10 | ἐξ | G1537 | with | a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct |
| 11 | ὅλης | G3650 | all | "whole" or "all", i.e., complete (in extent, amount, time or degree), especially (neuter) as noun or adverb |
| 12 | τῆς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 13 | συνέσεως | G4907 | the understanding | a mental putting together, i.e., intelligence or (concretely) the intellect |
| 14 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 15 | ἐξ | G1537 | with | a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct |
| 16 | ὅλης | G3650 | all | "whole" or "all", i.e., complete (in extent, amount, time or degree), especially (neuter) as noun or adverb |
| 17 | τῆς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 18 | ψυχῆς, | G5590 | the soul | breath, i.e., (by implication) spirit, abstractly or concretely (the animal sentient principle only; thus distinguished on the one hand from g4151, wh |
| 19 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 20 | ἐξ | G1537 | with | a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct |
| 21 | ὅλης | G3650 | all | "whole" or "all", i.e., complete (in extent, amount, time or degree), especially (neuter) as noun or adverb |
| 22 | τῆς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 23 | ἰσχύος | G2479 | the strength | compare ?????, a form of g2192); forcefulness (literally or figuratively) |
| 24 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 25 | τὸ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 26 | ἀγαπᾶν | G25 | to love | to love (in a social or moral sense) |
| 27 | τὸν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 28 | πλησίον | G4139 | his neighbour | (adverbially) close by; as noun, a neighbor, i.e., fellow (as man, countryman, christian or friend) |
| 29 | ὡς | G5613 | as | which how, i.e., in that manner (very variously used, as follows) |
| 30 | ἑαυτὸν | G1438 | himself | (him- her-, it-, them-, my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc |
| 31 | πλεῖόν | G4119 | more | more in quantity, number, or quality; also (in plural) the major portion |
| 32 | ἐστιν | G2076 | is | he (she or it) is; also (with neuter plural) they are |
| 33 | πάντων | G3956 | than all | all, any, every, the whole |
| 34 | τῶν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 35 | ὁλοκαυτωμάτων | G3646 | whole burnt offerings | a wholly-consumed sacrifice ("holocaust") |
| 36 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 37 | τῶν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 38 | θυσιῶν | G2378 | sacrifices | sacrifice (the act or the victim, literally or figuratively) |
Verse Context
Mark 12:32And said he the scribe Well...
Mark 12:33 (current)And to love him with all the heart And with all the understanding And with all the soul And with all the strength And to love his neighbour as himself more is than all whole burnt offerings And sacrifices
Mark 12:34And when Jesus saw him that...