Greek Interlinear
Luke 8:44 Interlinear
Word-by-word Greek interlinear analysis of Luke 8:44, showing the original Greek text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“Came behind him and touched the border garment her and immediately stanched issue of blood her”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | προσελθοῦσα | G4334 | Came | to approach, i.e., (literally) come near, visit, or (figuratively) worship, assent to |
| 2 | ὄπισθεν | G3693 | behind | from g3700) with enclitic of source; from the rear (as a secure aspect), i.e., at the back (adverb and preposition of place or time) |
| 3 | ἥψατο | G680 | him and touched | properly, to attach oneself to, i.e., to touch (in many implied relations) |
| 4 | τοῦ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 5 | κρασπέδου | G2899 | the border | a margin, i.e., (specially), a fringe or tassel |
| 6 | τοῦ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 7 | ἱματίου | G2440 | garment | a dress (inner or outer) |
| 8 | αὐτῆς | G846 | her | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 9 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 10 | παραχρῆμα | G3916 | immediately | at the thing itself, i.e., instantly |
| 11 | ἔστη | G2476 | stanched | to stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively) |
| 12 | ἡ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 13 | ῥύσις | G4511 | issue | a flux (of blood) |
| 14 | τοῦ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 15 | αἵματος | G129 | of blood | blood, literally (of men or animals), figuratively (the juice of grapes) or specially (the atoning blood of christ); by implication, bloodshed, also k |
| 16 | αὐτῆς | G846 | her | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
Verse Context
Luke 8:43And a woman having an issue of blood...
Luke 8:44 (current)Came behind him and touched the border garment her and immediately stanched issue of blood her
Luke 8:45And said Jesus Who ...