Greek Interlinear
Luke 8:4 Interlinear
Word-by-word Greek interlinear analysis of Luke 8:4, showing the original Greek text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“were gathered together And people when much and out of every city were come to him he spake by a parable”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | Συνιόντος | G4896 | were gathered together | to assemble |
| 2 | δὲ | G1161 | And | but, and, etc |
| 3 | ὄχλου | G3793 | people | a throng (as borne along); by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot |
| 4 | πολλοῦ | G4183 | when much | (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely |
| 5 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 6 | τῶν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 7 | κατὰ | G2596 | out of every | (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined) |
| 8 | πόλιν | G4172 | city | a town (properly, with walls, of greater or less size) |
| 9 | ἐπιπορευομένων | G1975 | were come | to journey further, i.e., travel on (reach) |
| 10 | πρὸς | G4314 | to | a preposition of direction; forward to, i.e., toward (with the genitive case, the side of, i.e., pertaining to; with the dative case, by the side of, |
| 11 | αὐτὸν | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 12 | εἶπεν | G2036 | he spake | to speak or say (by word or writing) |
| 13 | διὰ | G1223 | by | through (in very wide applications, local, causal, or occasional) |
| 14 | παραβολῆς· | G3850 | a parable | a similitude ("parable"), i.e., (symbolic) fictitious narrative (of common life conveying a moral), apothegm or adage |
Verse Context
Luke 8:3And Joanna the wife of Chuza steward Herod's...
Luke 8:4 (current)were gathered together And people when much and out of every city were come to him he spake by a parable
Luke 8:5went out A sower A sower ...