Greek Interlinear

Luke 7:3 Interlinear

when he heard And of Jesus he sent unto him the elders of the Jews beseeching him that he would come and heal servant him

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1ἀκούσαςG191when he heardto hear (in various senses)
2δὲG1161Andbut, and, etc
3περὶG4012ofproperly, through (all over), i.e., around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive cas
4τοῦG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
5ἸησοῦG2424Jesusjesus (i.e., jehoshua), the name of our lord and two (three) other israelites
6ἀπέστειλενG649he sentset apart, i.e., (by implication) to send out (properly, on a mission) literally or figuratively
7πρὸςG4314untoa preposition of direction; forward to, i.e., toward (with the genitive case, the side of, i.e., pertaining to; with the dative case, by the side of,
8αὐτοῦG846himthe reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
9πρεσβυτέρουςG4245the eldersolder; as noun, a senior; specially, an israelite sanhedrist (also figuratively, member of the celestial council) or christian "presbyter"
10τῶνG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
11ἸουδαίωνG2453of the Jewsjudaean, i.e., belonging to jehudah
12ἐρωτῶνG2065beseechingto interrogate; by implication, to request
13αὐτοῦG846himthe reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
14ὅπωςG3704thatwhat(-ever) how, i.e., in the manner that (as adverb or conjunction of coincidence, intentional or actual)
15ἐλθὼνG2064he would cometo come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively)
16διασώσῃG1295and healto save thoroughly, i.e., (by implication or analogy) to cure, preserve, rescue, etc
17τὸνG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
18δοῦλονG1401servanta slave (literal or figurative, involuntary or voluntary; frequently, therefore in a qualified sense of subjection or subserviency)
19αὐτοῦG846himthe reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons

Verse Context

Luke 7:2centurion's And a certain servant sick was...
Luke 7:3 (current)when he heard And of Jesus he sent unto him the elders of the Jews beseeching him that he would come and heal servant him
Luke 7:4 And when they came to Jesus...

Continue Your Study