Greek Interlinear
Luke 24:51 Interlinear
Word-by-word Greek interlinear analysis of Luke 24:51, showing the original Greek text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“And it came to pass while blessed he he he was parted from he And carried up into heaven”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 2 | ἐγένετο | G1096 | it came to pass | to cause to be ("gen"-erate), i.e., (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.) |
| 3 | ἐν | G1722 | while | "in," at, (up-)on, by, etc |
| 4 | τῷ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 5 | εὐλογεῖν | G2127 | blessed | to speak well of, i.e., (religiously) to bless (thank or invoke a benediction upon, prosper) |
| 6 | αὐτῶν | G846 | he | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 7 | αὐτῶν | G846 | he | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 8 | διέστη | G1339 | he was parted | to stand apart, i.e., (reflexively) to remove, intervene |
| 9 | ἀπ' | G575 | from | "off," i.e., away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative) |
| 10 | αὐτῶν | G846 | he | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 11 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 12 | ἀνεφέρετο | G399 | carried up | to take up (literally or figuratively) |
| 13 | εἰς | G1519 | into | to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases |
| 14 | τὸν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 15 | οὐρανόν | G3772 | heaven | the sky; by extension, heaven (as the abode of god); by implication, happiness, power, eternity; specially, the gospel (christianity) |
Verse Context
Luke 24:50he led And them out as far as to...
Luke 24:51 (current)And it came to pass while blessed he he he was parted from he And carried up into heaven
Luke 24:52And him worshipped him and returned to...