Greek Interlinear
Luke 24:12 Interlinear
“ Then Peter arose and ran unto the sepulchre and stooping down he beheld the linen clothes laid by themselves and departed in himself wondering at that which was come to pass”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | Ὁ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 2 | δὲ | G1161 | Then | but, and, etc |
| 3 | Πέτρος | G4074 | Peter | a (piece of) rock (larger than g3037); as a name, petrus, an apostle |
| 4 | ἀναστὰς | G450 | arose | to stand up (literal or figurative, transitive or intransitive) |
| 5 | ἔδραμεν | G5143 | and ran | which uses ????? <pronunciation strongs="drem'-o"/> (the base of g1408) as alternate in certain tenses; to run or walk hastily (literally or figurativ |
| 6 | ἐπὶ | G1909 | unto | properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e., over, upon, etc.; of re |
| 7 | τὸ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 8 | μνημεῖον | G3419 | the sepulchre | a remembrance, i.e., cenotaph (place of interment) |
| 9 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 10 | παρακύψας | G3879 | stooping down | to bend beside, i.e., lean over (so as to peer within) |
| 11 | βλέπει | G991 | he beheld | to look at (literally or figuratively) |
| 12 | τὰ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 13 | ὀθόνια | G3608 | the linen clothes | a linen bandage |
| 14 | κείμενα | G2749 | laid | to lie outstretched (literally or figuratively) |
| 15 | μόνα | G3441 | by themselves | remaining, i.e., sole or single; by implication, mere |
| 16 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 17 | ἀπῆλθεν | G565 | departed | to go off (i.e., depart), aside (i.e., apart) or behind (i.e., follow), literally or figuratively |
| 18 | πρὸς | G4314 | in | a preposition of direction; forward to, i.e., toward (with the genitive case, the side of, i.e., pertaining to; with the dative case, by the side of, |
| 19 | ἑαυτὸν | G1438 | himself | (him- her-, it-, them-, my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc |
| 20 | θαυμάζων | G2296 | wondering | to wonder; by implication, to admire |
| 21 | τὸ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 22 | γεγονός | G1096 | at that which was come to pass | to cause to be ("gen"-erate), i.e., (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.) |
Verse Context
Luke 24:11And seemed to their as idle tales...
Luke 24:12 (current) Then Peter arose and ran unto the sepulchre and stooping down he beheld the linen clothes laid by themselves and departed in himself wondering at that which was come to pass
Luke 24:13And behold two of same went...