Greek Interlinear

Luke 20:10 Interlinear

And at the season he sent to the husbandmen a servant that of the fruit of the vineyard they should give him but the husbandmen beat him and sent him away empty

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1καὶG2532Andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
2ἐνG1722at"in," at, (up-)on, by, etc
3καιρῷG2540the seasonan occasion, i.e., set or proper time
4ἀπέστειλενG649he sentset apart, i.e., (by implication) to send out (properly, on a mission) literally or figuratively
5πρὸςG4314toa preposition of direction; forward to, i.e., toward (with the genitive case, the side of, i.e., pertaining to; with the dative case, by the side of,
6τοὺςG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
7γεωργοὶG1092the husbandmena land-worker, i.e., farmer
8δοῦλονG1401a servanta slave (literal or figurative, involuntary or voluntary; frequently, therefore in a qualified sense of subjection or subserviency)
9ἵναG2443thatin order that (denoting the purpose or the result)
10ἀπὸG575of"off," i.e., away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)
11τοῦG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
12καρποῦG2590the fruitfruit (as plucked), literally or figuratively
13τοῦG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
14ἀμπελῶνοςG290of the vineyarda vineyard
15δῶσινG1325they should giveto give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection)
16αὐτὸνG846himthe reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
17οἱG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
18δὲG1161butbut, and, etc
19γεωργοὶG1092the husbandmena land-worker, i.e., farmer
20δείραντεςG1194beatproperly, to flay, i.e., (by implication) to scourge, or (by analogy) to thrash
21αὐτὸνG846himthe reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
22ἐξαπέστειλανG1821and sent him awayto send away forth, i.e., (on a mission) to despatch, or (peremptorily) to dismiss
23κενόνG2756emptyempty (literally or figuratively)

Verse Context

Luke 20:9began he Then to the people to speak...
Luke 20:10 (current)And at the season he sent to the husbandmen a servant that of the fruit of the vineyard they should give him but the husbandmen beat him and sent him away empty
Luke 20:11And again he sent another servant ...

Continue Your Study