Greek Interlinear
Luke 20:9 Interlinear
“began he Then to the people to speak parable man A certain planted a vineyard and forth it to husbandmen and went into a far country time for a long”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | Ἤρξατο | G756 | began he | to commence (in order of time) |
| 2 | δὲ | G1161 | Then | but, and, etc |
| 3 | πρὸς | G4314 | to | a preposition of direction; forward to, i.e., toward (with the genitive case, the side of, i.e., pertaining to; with the dative case, by the side of, |
| 4 | τὸν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 5 | λαὸν | G2992 | the people | a people (in general; thus differing from g1218, which denotes one's own populace) |
| 6 | λέγειν | G3004 | to speak | properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an |
| 7 | τὴν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 8 | παραβολὴν | G3850 | parable | a similitude ("parable"), i.e., (symbolic) fictitious narrative (of common life conveying a moral), apothegm or adage |
| 9 | ταύτην· | G3778 | the he (she or it), i.e., this or that (often with article repeated) | |
| 10 | Ἄνθρωπός | G444 | man | man-faced, i.e., a human being |
| 11 | τις | G5100 | A certain | some or any person or object |
| 12 | ἐφύτευσεν | G5452 | planted | to set out in the earth, i.e., implant; figuratively, to instil doctrine |
| 13 | ἀμπελῶνα | G290 | a vineyard | a vineyard |
| 14 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 15 | ἐξέδοτο | G1554 | forth | to give forth, i.e., (specially) to lease |
| 16 | αὐτὸν | G846 | it | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 17 | γεωργοῖς | G1092 | to husbandmen | a land-worker, i.e., farmer |
| 18 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 19 | ἀπεδήμησεν | G589 | went into a far country | to go abroad, i.e., visit a foreign land |
| 20 | χρόνους | G5550 | time | a space of time (in general, and thus properly distinguished from g2540, which designates a fixed or special occasion; and from g0165, which denotes a |
| 21 | ἱκανούς | G2425 | for a long | competent (as if coming in season), i.e., ample (in amount) or fit (in character) |
Verse Context
Luke 20:8And Jesus said unto them Neither...
Luke 20:9 (current)began he Then to the people to speak parable man A certain planted a vineyard and forth it to husbandmen and went into a far country time for a long
Luke 20:10And at the season he sent to ...