Greek Interlinear

Luke 2:7 Interlinear

And she brought forth son for them firstborn And in swaddling clothes for them And laid for them in a manger because no there was for them room in the inn

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1καὶG2532Andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
2ἔτεκενG5088she brought forthto produce (from seed, as a mother, a plant, the earth, etc.), literally or figuratively
3τὸνG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
4υἱὸνG5207sona "son" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship
5αὐτοῖςG846for themthe reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
6τὸνG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
7πρωτότοκονG4416firstbornfirst-born (usually as noun, literally or figuratively)
8καὶG2532Andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
9ἐσπαργάνωσενG4683in swaddling clothesto wrap tightly in cloths (especially a new born baby)
10αὐτοῖςG846for themthe reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
11καὶG2532Andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
12ἀνέκλινενG347laidto lean back
13αὐτοῖςG846for themthe reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
14ἐνG1722in"in," at, (up-)on, by, etc
15τῇG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
16φάτνῃG5336a mangera crib (for fodder)
17διότιG1360becauseon the very account that, or inasmuch as
18οὐκG3756nothe absolute negative (compare g3361) adverb; no or not
19ἦνG2258there wasi (thou, etc.) was (wast or were)
20αὐτοῖςG846for themthe reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
21τόποςG5117rooma spot (general in space, but limited by occupancy; whereas g5561 is a large but participle locality), i.e., location (as a position, home, tract, etc
22ἐνG1722in"in," at, (up-)on, by, etc
23τῷG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
24καταλύματιG2646the innproperly, a dissolution (breaking up of a journey), i.e., (by implication) a lodging-place

Verse Context

Luke 2:6so it was And that while were that she...
Luke 2:7 (current)And she brought forth son for them firstborn And in swaddling clothes for them And laid for them in a manger because no there was for them room in the inn
Luke 2:8And shepherds there were in country...

Continue Your Study