King James Version

What Does Luke 2:7 Mean?

Luke 2:7 in the King James Version says “And she brought forth her firstborn son, and wrapped him in swaddling clothes, and laid him in a manger; because there w... — study this verse from Luke chapter 2 with commentary, cross-references, and original Greek word analysis.

And she brought forth her firstborn son, and wrapped him in swaddling clothes, and laid him in a manger; because there was no room for them in the inn.

Luke 2:7 · KJV


Context

5

To be taxed with Mary his espoused wife, being great with child.

6

And so it was, that, while they were there, the days were accomplished that she should be delivered.

7

And she brought forth her firstborn son, and wrapped him in swaddling clothes, and laid him in a manger; because there was no room for them in the inn.

8

And there were in the same country shepherds abiding in the field, keeping watch over their flock by night. watch: or, the night watches

9

And, lo, the angel of the Lord came upon them, and the glory of the Lord shone round about them: and they were sore afraid .


Commentary

KJV Study Commentary
The nativity verse: 'And she brought forth her firstborn son, and wrapped him in swaddling clothes, and laid him in a manger; because there was no room for them in the inn' (καὶ ἔτεκεν τὸν υἱὸν αὐτῆς τὸν πρωτότοκον, καὶ ἐσπαργάνωσεν αὐτὸν καὶ ἀνέκλινεν αὐτὸν ἐν φάτνῃ, διότι οὐκ ἦν αὐτοῖς τόπος ἐν τῷ καταλύματι). 'Prōtotokos' (πρωτότοκος, firstborn) indicates Jesus was Mary's first child, contradicting perpetual virginity doctrines. 'Sparganōō' (σπαργανόω) means to wrap in strips of cloth—normal infant care. The 'phatnē' (φάτνη, manger/feeding trough) and lack of 'topos' (τόπος, room) in the 'katalyma' (κατάλυμα, guest room/inn) emphasize the incarnation's humility. The Creator of the universe entered His creation in the lowliest circumstances, foreshadowing His identification with the poor and marginalized.

KJV Study — Public Domain

Historical & Cultural Context

Bethlehem's 'inn' was likely a caravanserai (traveler's lodging) or possibly a guest room in a relative's home. The manger suggests a stable or cave used for animals—traditional sites in Bethlehem include the Church of the Nativity built over caves. The swaddling and manger would have signaled to shepherds (themselves socially marginal) that this was indeed the prophesied child. Jesus' birth in poverty fulfilled no one's messianic expectations, challenging assumptions about divine power and glory.

Reflection Questions

  1. What does the incarnation's humble circumstances reveal about God's values versus worldly power?
  2. How does Jesus' birth in a manger foreshadow His entire ministry of identification with the lowly?

Original Language Analysis

Greek · 24 words
καὶ1 of 24

And

G2532

and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words

ἔτεκεν2 of 24

she brought forth

G5088

to produce (from seed, as a mother, a plant, the earth, etc.), literally or figuratively

τὸν3 of 24
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

υἱὸν4 of 24

son

G5207

a "son" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship

αὐτοῖς5 of 24

for them

G846

the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons

τὸν6 of 24
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

πρωτότοκον7 of 24

firstborn

G4416

first-born (usually as noun, literally or figuratively)

καὶ8 of 24

And

G2532

and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words

ἐσπαργάνωσεν9 of 24

in swaddling clothes

G4683

to wrap tightly in cloths (especially a new born baby)

αὐτοῖς10 of 24

for them

G846

the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons

καὶ11 of 24

And

G2532

and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words

ἀνέκλινεν12 of 24

laid

G347

to lean back

αὐτοῖς13 of 24

for them

G846

the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons

ἐν14 of 24

in

G1722

"in," at, (up-)on, by, etc

τῇ15 of 24
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

φάτνῃ16 of 24

a manger

G5336

a crib (for fodder)

διότι17 of 24

because

G1360

on the very account that, or inasmuch as

οὐκ18 of 24

no

G3756

the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not

ἦν19 of 24

there was

G2258

i (thou, etc.) was (wast or were)

αὐτοῖς20 of 24

for them

G846

the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons

τόπος21 of 24

room

G5117

a spot (general in space, but limited by occupancy; whereas g5561 is a large but participle locality), i.e., location (as a position, home, tract, etc

ἐν22 of 24

in

G1722

"in," at, (up-)on, by, etc

τῷ23 of 24
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

καταλύματι24 of 24

the inn

G2646

properly, a dissolution (breaking up of a journey), i.e., (by implication) a lodging-place


Study Guide

Historical Context

This verse is found in the book of Luke. Understanding the historical and cultural background helps illuminate its meaning for the original audience and for us today.

Theological Significance

Luke 2:7 contributes to our understanding of God's character and His relationship with humanity. Consider how this verse connects to the broader themes of Scripture.

Cross-References

Verses related to Luke 2:7 from Treasury of Scripture Knowledge

Test Your Knowledge

Continue Your Study