Greek Interlinear
Luke 2:11 Interlinear
“For is born unto you this day a Saviour which is Christ the Lord in the city of David”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ὅτι | G3754 | For | demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because |
| 2 | ἐτέχθη | G5088 | is born | to produce (from seed, as a mother, a plant, the earth, etc.), literally or figuratively |
| 3 | ὑμῖν | G5213 | unto you | to (with or by) you |
| 4 | σήμερον | G4594 | this day | on the (i.e., this) day (or night current or just passed); generally, now (i.e., at present, hitherto) |
| 5 | σωτὴρ | G4990 | a Saviour | a deliverer, i.e., god or christ |
| 6 | ὅς | G3739 | which | the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that |
| 7 | ἐστιν | G2076 | is | he (she or it) is; also (with neuter plural) they are |
| 8 | Χριστὸς | G5547 | Christ | anointed, i.e., the messiah, an epithet of jesus |
| 9 | κύριος | G2962 | the Lord | supreme in authority, i.e., (as noun) controller; by implication, master (as a respectful title) |
| 10 | ἐν | G1722 | in | "in," at, (up-)on, by, etc |
| 11 | πόλει | G4172 | the city | a town (properly, with walls, of greater or less size) |
| 12 | Δαβίδ | G1138 | of David | david, the israelite king |
Verse Context
Luke 2:10And said unto them the angel not...
Luke 2:11 (current)For is born unto you this day a Saviour which is Christ the Lord in the city of David
Luke 2:12And this unto you shall be a sign Ye shall find...