Greek Interlinear

Luke 2:12 Interlinear

And this unto you shall be a sign Ye shall find the babe wrapped in swaddling clothes lying in a manger

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1καὶG2532Andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
2τοῦτοG5124thisthat thing
3ὑμῖνG5213unto youto (with or by) you
4τὸG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
5σημεῖονG4592shall be a signan indication, especially ceremonially or supernaturally
6εὑρήσετεG2147Ye shall findto find (literally or figuratively)
7βρέφοςG1025the babean infant (properly, unborn) literally or figuratively
8ἐσπαργανωμένονG4683wrapped in swaddling clothesto wrap tightly in cloths (especially a new born baby)
9κείμενονG2749lyingto lie outstretched (literally or figuratively)
10ἐνG1722in"in," at, (up-)on, by, etc
11τῇG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
12φάτνῃG5336a mangera crib (for fodder)

Verse Context

Luke 2:11For is born unto you this day a Saviour which...
Luke 2:12 (current)And this unto you shall be a sign Ye shall find the babe wrapped in swaddling clothes lying in a manger
Luke 2:13And suddenly there was with the angel...

Continue Your Study