Greek Interlinear

Luke 18:3 Interlinear

a widow And there was in city that and she came unto him saying Avenge me of adversary mine

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1χήραG5503a widowa widow (as lacking a husband), literally or figuratively
2δὲG1161Andbut, and, etc
3ἦνG2258there wasi (thou, etc.) was (wast or were)
4ἐνG1722in"in," at, (up-)on, by, etc
5τῇG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
6πόλειG4172citya town (properly, with walls, of greater or less size)
7ἐκείνῃG1565thatthat one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed
8καὶG2532andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
9ἤρχετοG2064she cameto come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively)
10πρὸςG4314untoa preposition of direction; forward to, i.e., toward (with the genitive case, the side of, i.e., pertaining to; with the dative case, by the side of,
11αὐτὸνG846himthe reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
12λέγουσαG3004sayingproperly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an
13ἘκδίκησόνG1556Avengeto vindicate, retaliate, punish
14μεG3165meme
15ἀπὸG575of"off," i.e., away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)
16τοῦG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
17ἀντιδίκουG476adversaryan opponent (in a lawsuit); specially, satan (as the arch-enemy)
18μουG3450mineof me

Verse Context

Luke 18:2Saying judge a There was in a...
Luke 18:3 (current)a widow And there was in city that and she came unto him saying Avenge me of adversary mine
Luke 18:4And not he would for a while ...

Continue Your Study