Greek Interlinear
Luke 11:47 Interlinear
“Woe unto you ! for ye build the sepulchres of the prophets and fathers your killed them”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | οὐαὶ | G3759 | Woe | woe |
| 2 | ὑμῖν | G5213 | unto you | to (with or by) you |
| 3 | ὅτι | G3754 | ! for | demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because |
| 4 | οἰκοδομεῖτε | G3618 | ye build | to be a house-builder, i.e., construct or (figuratively) confirm |
| 5 | τὰ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 6 | μνημεῖα | G3419 | the sepulchres | a remembrance, i.e., cenotaph (place of interment) |
| 7 | τῶν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 8 | προφητῶν | G4396 | of the prophets | a foreteller ("prophet"); by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet |
| 9 | οἱ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 10 | δὲ | G1161 | and | but, and, etc |
| 11 | πατέρες | G3962 | fathers | a "father" (literally or figuratively, near or more remote) |
| 12 | ὑμῶν | G5216 | your | of (from or concerning) you |
| 13 | ἀπέκτειναν | G615 | killed | to kill outright; figuratively, to destroy |
| 14 | αὐτούς | G846 | them | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
Verse Context
Luke 11:46 And he said also unto you ...
Luke 11:47 (current)Woe unto you ! for ye build the sepulchres of the prophets and fathers your killed them
Luke 11:48Truly ye bear witness that ye allow the deeds...