Greek Interlinear
Luke 1:41 Interlinear
“And it came to pass that when heard Elisabeth the salutation of Mary leaped the babe in womb her And was filled Ghost with the Holy Elisabeth”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 2 | ἐγένετο | G1096 | it came to pass | to cause to be ("gen"-erate), i.e., (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.) |
| 3 | ὡς | G5613 | that when | which how, i.e., in that manner (very variously used, as follows) |
| 4 | ἤκουσεν | G191 | heard | to hear (in various senses) |
| 5 | ἡ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 6 | Ἐλισάβετ | G1665 | Elisabeth | elisabet, an israelitess |
| 7 | τὸν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 8 | ἀσπασμὸν | G783 | the salutation | a greeting (in person or by letter) |
| 9 | τῆς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 10 | Μαρίας | G3137 | of Mary | maria or mariam (i.e., mirjam), the name of six christian females |
| 11 | ἐσκίρτησεν | G4640 | leaped | to jump, i.e., sympathetically move (as the quickening of a fetus) |
| 12 | τὸ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 13 | βρέφος | G1025 | the babe | an infant (properly, unborn) literally or figuratively |
| 14 | ἐν | G1722 | in | "in," at, (up-)on, by, etc |
| 15 | τῇ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 16 | κοιλίᾳ | G2836 | womb | a cavity, i.e., (especially) the abdomen; by implication, the matrix; figuratively, the heart |
| 17 | αὐτῆς | G846 | her | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 18 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 19 | ἐπλήσθη | G4130 | was filled | to "fill" (literally or figuratively (imbue, influence, supply)); specially, to fulfil (time) |
| 20 | πνεύματος | G4151 | Ghost | a current of air, i.e., breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e., (human) the rational soul, (by implication) vital prin |
| 21 | ἁγίου | G40 | with the Holy | sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated) |
| 22 | ἡ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 23 | Ἐλισάβετ | G1665 | Elisabeth | elisabet, an israelitess |
Verse Context
Luke 1:40And entered into the house of Zacharias...
Luke 1:41 (current)And it came to pass that when heard Elisabeth the salutation of Mary leaped the babe in womb her And was filled Ghost with the Holy Elisabeth
Luke 1:42And she spake out voice with a loud And said...