Hebrew Interlinear

Joshua 22:4 Interlinear

hath given rest And now the LORD your God unto your brethren as he promised them therefore now return you unto your tents and unto the land of your possession gave which Moses the servant And now the LORD you on the other side Jordan

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וְעַתָּ֗הH6258at this time, whether adverb, conjunction or expletive
2הֵנִ֨יחַH5117hath given restto rest, i.e., settle down; used in a great variety of applications, literal and figurative, intransitive, transitive and causative (to dwell, stay, l
3יְהוָ֔הH3068And now the LORD(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
4אֱלֹֽהֵיכֶם֙H430your Godgods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
5לַֽאֲחֵיכֶ֔םH251unto your brethrena brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance [like h0001])
6כַּֽאֲשֶׁ֖רH834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
7דִּבֶּ֣רH1696as he promisedperhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
8לָהֶ֑םH0
9וְעַתָּ֡הH6258at this time, whether adverb, conjunction or expletive
10פְּנוּ֩H6437them therefore now returnto turn; by implication, to face, i.e., appear, look, etc
11וּלְכ֨וּH1980to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
12לָכֶ֜םH0
13לְאָֽהֳלֵיכֶ֗םH168you unto your tentsa tent (as clearly conspicuous from a distance)
14אֶלH413near, with or among; often in general, to
15אֶ֙רֶץ֙H776and unto the landthe earth (at large, or partitively a land)
16אֲחֻזַּתְכֶ֔םH272of your possessionsomething seized, i.e., a possession (especially of land)
17אֲשֶׁ֣ר׀H834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
18נָתַ֣ןH5414gaveto give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
19לָכֶ֗םH0
20מֹשֶׁה֙H4872which Mosesmosheh, the israelite lawgiver
21עֶ֣בֶדH5650the servanta servant
22יְהוָ֔הH3068And now the LORD(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
23בְּעֵ֖בֶרH5676you on the other sideproperly, a region across; but used only adverbially (with or without a preposition) on the opposite side (especially of the jordan; ususally meaning
24הַיַּרְדֵּֽן׃H3383Jordanjarden, the principal river of palestine

Verse Context

Joshua 22:3 Ye have not left your brethren days...
Joshua 22:4 (current) hath given rest And now the LORD your God unto your brethren as he promised them therefore now return you unto your tents and unto the land of your possession gave which Moses the servant And now the LORD you on the other side Jordan
Joshua 22:5 and to keep But take diligent to do his commandments...

Continue Your Study