Greek Interlinear
John 9:2 Interlinear
Word-by-word Greek interlinear analysis of John 9:2, showing the original Greek text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“And asked him disciples him saying Master who did sin this man or parents him that blind he was born”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 2 | ἠρώτησαν | G2065 | asked | to interrogate; by implication, to request |
| 3 | αὐτοῦ | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 4 | οἱ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 5 | μαθηταὶ | G3101 | disciples | a learner, i.e., pupil |
| 6 | αὐτοῦ | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 7 | λέγοντες | G3004 | saying | properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an |
| 8 | Ῥαββί | G4461 | Master | my master, i.e rabbi, as an official title of honor |
| 9 | τίς | G5101 | who | an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) |
| 10 | ἥμαρτεν | G264 | did sin | properly, to miss the mark (and so not share in the prize), i.e., (figuratively) to err, especially (morally) to sin |
| 11 | οὗτος | G3778 | this man | the he (she or it), i.e., this or that (often with article repeated) |
| 12 | ἢ | G2228 | or | disjunctive, or; comparative, than |
| 13 | οἱ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 14 | γονεῖς | G1118 | parents | a parent |
| 15 | αὐτοῦ | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 16 | ἵνα | G2443 | that | in order that (denoting the purpose or the result) |
| 17 | τυφλὸς | G5185 | blind | opaque (as if smoky), i.e., (by analogy) blind (physically or mentally) |
| 18 | γεννηθῇ | G1080 | he was born | to procreate (properly, of the father, but by extension of the mother); figuratively, to regenerate |
Verse Context
John 9:1And as Jesus passed by he saw a man which was blind from...
John 9:2 (current)And asked him disciples him saying Master who did sin this man or parents him that blind he was born
John 9:3answered Jesus Neither this man hath...