Greek Interlinear
John 9:1 Interlinear
“And as Jesus passed by he saw a man which was blind from his birth”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | Καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 2 | παράγων | G3855 | as Jesus passed by | to lead near, i.e., (reflexively or intransitively) to go along or away |
| 3 | εἶδεν | G1492 | he saw | used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent g3700 and g3708; properly, to see (literally or figuratively); by impl |
| 4 | ἄνθρωπον | G444 | a man | man-faced, i.e., a human being |
| 5 | τυφλὸν | G5185 | which was blind | opaque (as if smoky), i.e., (by analogy) blind (physically or mentally) |
| 6 | ἐκ | G1537 | from | a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct |
| 7 | γενετῆς | G1079 | his birth | birth |
Verse Context
John 9:1 (current)And as Jesus passed by he saw a man which was blind from his birth
John 9:2And asked him disciples him...