Greek Interlinear
John 7:12 Interlinear
“And murmuring much concerning him there was among the people for some said a good man He is others said Nay but he deceiveth the people”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 2 | γογγυσμὸς | G1112 | murmuring | a grumbling |
| 3 | πολὺς | G4183 | much | (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely |
| 4 | περὶ | G4012 | concerning | properly, through (all over), i.e., around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive cas |
| 5 | αὐτοῦ | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 6 | ἦν | G2258 | there was | i (thou, etc.) was (wast or were) |
| 7 | ἐν | G1722 | among | "in," at, (up-)on, by, etc |
| 8 | τοῖς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 9 | ὄχλον | G3793 | the people | a throng (as borne along); by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot |
| 10 | οἱ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 11 | μὲν | G3303 | for some | properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with g1161 (this one, the former, etc.) |
| 12 | ἔλεγον | G3004 | said | properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an |
| 13 | ὅτι | G3754 | demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because | |
| 14 | Ἀγαθός | G18 | a good man | "good" (in any sense, often as noun) |
| 15 | ἐστιν | G2076 | He is | he (she or it) is; also (with neuter plural) they are |
| 16 | ἄλλοι | G243 | "else," i.e., different (in many applications) | |
| 17 | δὲ | G1161 | others | but, and, etc |
| 18 | ἔλεγον | G3004 | said | properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an |
| 19 | Οὔ | G3756 | Nay | the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not |
| 20 | ἀλλὰ | G235 | but | properly, other things, i.e., (adverbially) contrariwise (in many relations) |
| 21 | πλανᾷ | G4105 | he deceiveth | to (properly, cause to) roam (from safety, truth, or virtue) |
| 22 | τὸν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 23 | ὄχλον | G3793 | the people | a throng (as borne along); by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot |
Verse Context
John 7:11 Then the Jews sought him at...
John 7:12 (current)And murmuring much concerning him there was among the people for some said a good man He is others said Nay but he deceiveth the people
John 7:13no man Howbeit openly spake of him...