Greek Interlinear
John 7:11 Interlinear
“ Then the Jews sought him at the feast and said Where is he”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | οἱ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 2 | οὖν | G3767 | Then | (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly |
| 3 | Ἰουδαῖοι | G2453 | the Jews | judaean, i.e., belonging to jehudah |
| 4 | ἐζήτουν | G2212 | sought | to seek (literally or figuratively); specially, (by hebraism) to worship (god), or (in a bad sense) to plot (against life) |
| 5 | αὐτὸν | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 6 | ἐν | G1722 | at | "in," at, (up-)on, by, etc |
| 7 | τῇ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 8 | ἑορτῇ | G1859 | the feast | a festival |
| 9 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 10 | ἔλεγον | G3004 | said | properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an |
| 11 | Ποῦ | G4226 | Where | as adverb of place; at (by implication, to) what locality |
| 12 | ἐστιν | G2076 | is | he (she or it) is; also (with neuter plural) they are |
| 13 | ἐκεῖνος | G1565 | he | that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed |
Verse Context
John 7:10as it were But up brethren his...
John 7:11 (current) Then the Jews sought him at the feast and said Where is he
John 7:12And murmuring much concerning him there was...