Greek Interlinear
John 2:18 Interlinear
“answered Then the Jews and said unto him What sign shewest thou unto us seeing that these things thou doest”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ἀπεκρίθησαν | G611 | answered | to conclude for oneself, i.e., (by implication) to respond; by hebraism (compare h6030) to begin to speak (where an address is expected) |
| 2 | οὖν | G3767 | Then | (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly |
| 3 | οἱ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 4 | Ἰουδαῖοι | G2453 | the Jews | judaean, i.e., belonging to jehudah |
| 5 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 6 | εἶπον | G2036 | said | to speak or say (by word or writing) |
| 7 | αὐτῷ | G846 | unto him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 8 | Τί | G5101 | What | an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) |
| 9 | σημεῖον | G4592 | sign | an indication, especially ceremonially or supernaturally |
| 10 | δεικνύεις | G1166 | shewest thou | to show (literally or figuratively) |
| 11 | ἡμῖν | G2254 | unto us | to (or for, with, by) us |
| 12 | ὅτι | G3754 | seeing that | demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because |
| 13 | ταῦτα | G5023 | these things | these things |
| 14 | ποιεῖς | G4160 | thou doest | to make or do (in a very wide application, more or less direct) |
Verse Context
John 2:17remembered And disciples his that...
John 2:18 (current)answered Then the Jews and said unto him What sign shewest thou unto us seeing that these things thou doest
John 2:19answered Jesus and said it...