Greek Interlinear
John 19:5 Interlinear
Word-by-word Greek interlinear analysis of John 19:5, showing the original Greek text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“came Then Jesus forth wearing of thorns the crown And the purple robe And Pilate saith unto them the man”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ἐξῆλθεν | G1831 | came | to issue (literally or figuratively) |
| 2 | οὖν | G3767 | Then | (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly |
| 3 | ὁ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 4 | Ἰησοῦς | G2424 | Jesus | jesus (i.e., jehoshua), the name of our lord and two (three) other israelites |
| 5 | ἔξω | G1854 | forth | out(-side) (of doors), literally or figuratively |
| 6 | φορῶν | G5409 | wearing | to have a burden, i.e., (by analogy) to wear as clothing or a constant accompaniment |
| 7 | τὸν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 8 | ἀκάνθινον | G174 | of thorns | thorny |
| 9 | στέφανον | G4735 | the crown | a chaplet (as a badge of royalty, a prize in the public games or a symbol of honor generally; but more conspicuous and elaborate than the simple fille |
| 10 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 11 | τὸ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 12 | πορφυροῦν | G4210 | the purple | purpureal, i.e., bluish red |
| 13 | ἱμάτιον | G2440 | robe | a dress (inner or outer) |
| 14 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 15 | λέγει | G3004 | Pilate saith | properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an |
| 16 | αὐτοῖς | G846 | unto them | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 17 | Ἴδε | G1492 | used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent g3700 and g3708; properly, to see (literally or figuratively); by impl | |
| 18 | ὁ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 19 | ἄνθρωπος | G444 | the man | man-faced, i.e., a human being |
Verse Context
John 19:4went therefore again forth Pilate...
John 19:5 (current)came Then Jesus forth wearing of thorns the crown And the purple robe And Pilate saith unto them the man
John 19:6When therefore saw him the chief priests...