Greek Interlinear

John 18:18 Interlinear

stood there And the servants and officers a fire of coals who had made for cold it was and they warmed themselves it was And with them Peter stood there and they warmed themselves

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1ἑστὼςG2476stood thereto stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively)
2δὲG1161Andbut, and, etc
3οἱG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
4δοῦλοιG1401the servantsa slave (literal or figurative, involuntary or voluntary; frequently, therefore in a qualified sense of subjection or subserviency)
5καὶG2532andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
6οἱG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
7ὑπηρέταιG5257officersan under-oarsman, i.e., (generally) subordinate (assistant, sexton, constable)
8ἀνθρακιὰνG439a fire of coalsa bed of burning coals
9πεποιηκότεςG4160who had madeto make or do (in a very wide application, more or less direct)
10ὅτιG3754fordemonstrative, that (sometimes redundant); causative, because
11ψῦχοςG5592coldcoolness
12ἦνG2258it wasi (thou, etc.) was (wast or were)
13καὶG2532andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
14θερμαινόμενοςG2328they warmed themselvesto heat (oneself)
15ἦνG2258it wasi (thou, etc.) was (wast or were)
16δὲG1161Andbut, and, etc
17μετ'G3326withproperly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession)
18αὐτῶνG846themthe reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
19G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
20ΠέτροςG4074Petera (piece of) rock (larger than g3037); as a name, petrus, an apostle
21ἑστὼςG2476stood thereto stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively)
22καὶG2532andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
23θερμαινόμενοςG2328they warmed themselvesto heat (oneself)

Verse Context

John 18:17saith Then the damsel that kept the door...
John 18:18 (current)stood there And the servants and officers a fire of coals who had made for cold it was and they warmed themselves it was And with them Peter stood there and they warmed themselves
John 18:19 then The high priest asked Jesus...

Continue Your Study