Greek Interlinear
John 12:40 Interlinear
Word-by-word Greek interlinear analysis of John 12:40, showing the original Greek text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“He hath blinded their eyes and hardened their heart see eyes and understand heart and be converted and I should heal their”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | Τετύφλωκεν | G5186 | He hath blinded | to make blind, i.e., (figuratively) to obscure |
| 2 | αὐτούς | G846 | their | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 3 | τοὺς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 4 | ὀφθαλμοῖς | G3788 | eyes | the eye (literally or figuratively); by implication, vision; figuratively, envy (from the jealous side-glance) |
| 5 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 6 | πεπώρωκεν | G4456 | hardened | to petrify, i.e., (figuratively) to indurate (render stupid or callous) |
| 7 | αὐτούς | G846 | their | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 8 | τὴν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 9 | καρδίᾳ | G2588 | heart | the heart, i.e., (figuratively) the thoughts or feelings (mind); also (by analogy) the middle |
| 10 | ἵνα | G2443 | in order that (denoting the purpose or the result) | |
| 11 | μὴ | G3361 | (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas g3756 expects an affirmative one)) whether | |
| 12 | ἴδωσιν | G1492 | see | used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent g3700 and g3708; properly, to see (literally or figuratively); by impl |
| 13 | τοῖς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 14 | ὀφθαλμοῖς | G3788 | eyes | the eye (literally or figuratively); by implication, vision; figuratively, envy (from the jealous side-glance) |
| 15 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 16 | νοήσωσιν | G3539 | understand | to exercise the mind (observe), i.e., (figuratively) to comprehend, heed |
| 17 | τῇ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 18 | καρδίᾳ | G2588 | heart | the heart, i.e., (figuratively) the thoughts or feelings (mind); also (by analogy) the middle |
| 19 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 20 | ἐπιστραφῶσιν | G1994 | be converted | to revert (literally, figuratively or morally) |
| 21 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 22 | ἰάσωμαι | G2390 | I should heal | to cure (literally or figuratively) |
| 23 | αὐτούς | G846 | their | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
Verse Context
John 12:39 Therefore not they could believe because...
John 12:40 (current)He hath blinded their eyes and hardened their heart see eyes and understand heart and be converted and I should heal their
John 12:41These things said Esaias when he saw ...