Greek Interlinear
John 11:50 Interlinear
“Nor consider that it is expedient for us that one man should die for the people and not that the whole nation perish”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | οὐδὲ | G3761 | Nor | not however, i.e., neither, nor, not even |
| 2 | διαλογίζεσθε | G1260 | consider | to reckon thoroughly, i.e., (genitive case) to deliberate (by reflection or discussion) |
| 3 | ὅτι | G3754 | that | demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because |
| 4 | συμφέρει | G4851 | it is expedient | to bear together (contribute), i.e., (literally) to collect, or (figuratively) to conduce; especially (neuter participle as a noun) advantage |
| 5 | ἡμῖν | G2254 | for us | to (or for, with, by) us |
| 6 | ἵνα | G2443 | that | in order that (denoting the purpose or the result) |
| 7 | εἷς | G1520 | one | one |
| 8 | ἄνθρωπος | G444 | man | man-faced, i.e., a human being |
| 9 | ἀποθάνῃ | G599 | should die | to die off (literally or figuratively) |
| 10 | ὑπὲρ | G5228 | for | "over", i.e., (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case super |
| 11 | τοῦ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 12 | λαοῦ | G2992 | the people | a people (in general; thus differing from g1218, which denotes one's own populace) |
| 13 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 14 | μὴ | G3361 | not | (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas g3756 expects an affirmative one)) whether |
| 15 | ὅλον | G3650 | that the whole | "whole" or "all", i.e., complete (in extent, amount, time or degree), especially (neuter) as noun or adverb |
| 16 | τὸ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 17 | ἔθνος | G1484 | nation | a race (as of the same habit), i.e., a tribe; specially, a foreign (non-jewish) one (usually, by implication, pagan) |
| 18 | ἀπόληται | G622 | perish | to destroy fully (reflexively, to perish, or lose), literally or figuratively |
Verse Context
John 11:49one And of them named Caiaphas...
John 11:50 (current)Nor consider that it is expedient for us that one man should die for the people and not that the whole nation perish
John 11:51this And of himself not spake he...