Greek Interlinear
John 11:50 Interlinear
Word-by-word Greek interlinear analysis of John 11:50, showing the original Greek text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“Nor consider that it is expedient for us that one man should die for the people and not that the whole nation perish”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | οὐδὲ | G3761 | Nor | not however, i.e., neither, nor, not even |
| 2 | διαλογίζεσθε | G1260 | consider | to reckon thoroughly, i.e., (genitive case) to deliberate (by reflection or discussion) |
| 3 | ὅτι | G3754 | that | demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because |
| 4 | συμφέρει | G4851 | it is expedient | to bear together (contribute), i.e., (literally) to collect, or (figuratively) to conduce; especially (neuter participle as a noun) advantage |
| 5 | ἡμῖν | G2254 | for us | to (or for, with, by) us |
| 6 | ἵνα | G2443 | that | in order that (denoting the purpose or the result) |
| 7 | εἷς | G1520 | one | one |
| 8 | ἄνθρωπος | G444 | man | man-faced, i.e., a human being |
| 9 | ἀποθάνῃ | G599 | should die | to die off (literally or figuratively) |
| 10 | ὑπὲρ | G5228 | for | "over", i.e., (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case super |
| 11 | τοῦ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 12 | λαοῦ | G2992 | the people | a people (in general; thus differing from g1218, which denotes one's own populace) |
| 13 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 14 | μὴ | G3361 | not | (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas g3756 expects an affirmative one)) whether |
| 15 | ὅλον | G3650 | that the whole | "whole" or "all", i.e., complete (in extent, amount, time or degree), especially (neuter) as noun or adverb |
| 16 | τὸ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 17 | ἔθνος | G1484 | nation | a race (as of the same habit), i.e., a tribe; specially, a foreign (non-jewish) one (usually, by implication, pagan) |
| 18 | ἀπόληται | G622 | perish | to destroy fully (reflexively, to perish, or lose), literally or figuratively |
Verse Context
John 11:49one And of them named Caiaphas...
John 11:50 (current)Nor consider that it is expedient for us that one man should die for the people and not that the whole nation perish
John 11:51this And of himself not spake he...