Greek Interlinear
John 11:48 Interlinear
Word-by-word Greek interlinear analysis of John 11:48, showing the original Greek text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“If alone him thus all men will believe on him and shall come the Romans and take away our and place and nation”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ἐὰν | G1437 | If | a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty |
| 2 | ἀφῶμεν | G863 | alone | to send forth, in various applications (as follow) |
| 3 | αὐτόν | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 4 | οὕτως | G3779 | thus | in this way (referring to what precedes or follows) |
| 5 | πάντες | G3956 | all | all, any, every, the whole |
| 6 | πιστεύσουσιν | G4100 | men will believe | to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e., credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to ch |
| 7 | εἰς | G1519 | on | to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases |
| 8 | αὐτόν | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 9 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 10 | ἐλεύσονται | G2064 | shall come | to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively) |
| 11 | οἱ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 12 | Ῥωμαῖοι | G4514 | the Romans | romaean, i.e., roman (as noun) |
| 13 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 14 | ἀροῦσιν | G142 | take away | to lift up; by implication, to take up or away; figuratively, to raise (the voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.e., weigh |
| 15 | ἡμῶν | G2257 | our | of (or from) us |
| 16 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 17 | τὸν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 18 | τόπον | G5117 | place | a spot (general in space, but limited by occupancy; whereas g5561 is a large but participle locality), i.e., location (as a position, home, tract, etc |
| 19 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 20 | τὸ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 21 | ἔθνος | G1484 | nation | a race (as of the same habit), i.e., a tribe; specially, a foreign (non-jewish) one (usually, by implication, pagan) |
Verse Context
John 11:47gathered Then the chief priests and ...
John 11:48 (current)If alone him thus all men will believe on him and shall come the Romans and take away our and place and nation
John 11:49one And of them named Caiaphas...