Greek Interlinear
John 11:22 Interlinear
“But that even now I know whatsoever thou wilt ask God will give it thee God”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ἀλλὰ | G235 | But | properly, other things, i.e., (adverbially) contrariwise (in many relations) |
| 2 | καὶ | G2532 | that even | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 3 | νῦν | G3568 | now | "now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate |
| 4 | οἶδα | G1492 | I know | used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent g3700 and g3708; properly, to see (literally or figuratively); by impl |
| 5 | ὅτι | G3754 | whatsoever | demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because |
| 6 | ὅσα | G3745 | as (much, great, long, etc.) as | |
| 7 | ἂν | G302 | whatsoever | |
| 8 | αἰτήσῃ | G154 | thou wilt ask | to ask (in genitive case) |
| 9 | τὸν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 10 | θεός | G2316 | God | a deity, especially (with g3588) the supreme divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by hebraism) |
| 11 | δώσει | G1325 | will give | to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection) |
| 12 | σοι | G4671 | it thee | to thee |
| 13 | ὁ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 14 | θεός | G2316 | God | a deity, especially (with g3588) the supreme divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by hebraism) |
Verse Context
John 11:21said Then Martha unto ...
John 11:22 (current)But that even now I know whatsoever thou wilt ask God will give it thee God
John 11:23saith unto her Jesus shall rise again ...