Greek Interlinear
Hebrews 7:27 Interlinear
“Who not needeth daily as those high priests first for his own sins sacrifice to offer up and then for the people's this for he did once himself to offer up”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ὃς | G3739 | Who | the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that |
| 2 | οὐκ | G3756 | not | the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not |
| 3 | ἔχει | G2192 | needeth | to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or conditio |
| 4 | καθ' | G2596 | daily | (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined) |
| 5 | ἡμέραν | G2250 | day, i.e., (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the jews as inclusive of | |
| 6 | ἀνάγκην | G318 | constraint (literally or figuratively); by implication, distress | |
| 7 | ὥσπερ | G5618 | as | just as, i.e., exactly like |
| 8 | οἱ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 9 | ἀρχιερεῖς | G749 | those high priests | the high-priest (literally, of the jews; typically, christ); by extension a chief priest |
| 10 | πρότερον | G4386 | first | previously |
| 11 | ὑπὲρ | G5228 | for | "over", i.e., (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case super |
| 12 | τῶν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 13 | ἰδίων | G2398 | his own | pertaining to self, i.e., one's own; by implication, private or separate |
| 14 | ἁμαρτιῶν | G266 | sins | a sin (properly abstract) |
| 15 | θυσίας | G2378 | sacrifice | sacrifice (the act or the victim, literally or figuratively) |
| 16 | ἀνενέγκας | G399 | to offer up | to take up (literally or figuratively) |
| 17 | ἔπειτα | G1899 | and then | thereafter |
| 18 | τῶν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 19 | τοῦ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 20 | λαοῦ· | G2992 | for the people's | a people (in general; thus differing from g1218, which denotes one's own populace) |
| 21 | τοῦτο | G5124 | this | that thing |
| 22 | γὰρ | G1063 | for | properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) |
| 23 | ἐποίησεν | G4160 | he did | to make or do (in a very wide application, more or less direct) |
| 24 | ἐφάπαξ | G2178 | once | upon one occasion (only) |
| 25 | ἑαυτὸν | G1438 | himself | (him- her-, it-, them-, my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc |
| 26 | ἀνενέγκας | G399 | to offer up | to take up (literally or figuratively) |
Verse Context
Hebrews 7:26such For us became an high priest who is holy...
Hebrews 7:27 (current)Who not needeth daily as those high priests first for his own sins sacrifice to offer up and then for the people's this for he did once himself to offer up
Hebrews 7:28which the law For men maketh high priests...