Greek Interlinear

Hebrews 11:6 Interlinear

without But faith it is impossible to please believe him for must he that cometh to God that he is and of them that diligently seek him a rewarder that he is

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1χωρὶςG5565withoutat a space, i.e., separately or apart from (often as preposition)
2δὲG1161Butbut, and, etc
3πίστεωςG4102faithpersuasion, i.e., credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of god or a religious teacher), especially reliance upon christ
4ἀδύνατονG102it is impossibleunable, i.e., weak (literally or figuratively); passively, impossible
5εὐαρεστῆσαι·G2100to pleaseto gratify entirely
6πιστεῦσαιG4100believeto have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e., credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to ch
7γὰρG1063him forproperly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
8δεῖG1163mustalso deon deh-on'; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding)
9τὸνG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
10προσερχόμενονG4334he that comethto approach, i.e., (literally) come near, visit, or (figuratively) worship, assent to
11τῷG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
12θεῷG2316to Goda deity, especially (with g3588) the supreme divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by hebraism)
13ὅτιG3754thatdemonstrative, that (sometimes redundant); causative, because
14ἔστινG2076he ishe (she or it) is; also (with neuter plural) they are
15καὶG2532andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
16τοῖςG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
17ἐκζητοῦσινG1567of them that diligently seekto search out, i.e., (figuratively)investigate, crave, demand, (by hebraism) worship
18αὐτὸνG846himthe reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
19μισθαποδότηςG3406a rewardera renumerator
20γίνεταιG1096that he isto cause to be ("gen"-erate), i.e., (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)

Verse Context

Hebrews 11:5By faith Enoch had translated not see...
Hebrews 11:6 (current)without But faith it is impossible to please believe him for must he that cometh to God that he is and of them that diligently seek him a rewarder that he is
Hebrews 11:7By faith being warned of God Noah of as yet...

Continue Your Study