Greek Interlinear

Hebrews 1:7 Interlinear

And of angels he saith maketh angels spirits And ministers of fire a flame

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1καὶG2532Andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
2πρὸςG4314ofa preposition of direction; forward to, i.e., toward (with the genitive case, the side of, i.e., pertaining to; with the dative case, by the side of,
3μὲνG3303properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with g1161 (this one, the former, etc.)
4τοὺςG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
5ἀγγέλουςG32angelscompare g0034) (to bring tidings); a messenger; especially an "angel"; by implication, a pastor
6λέγειG3004he saithproperly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an
7G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
8ποιῶνG4160makethto make or do (in a very wide application, more or less direct)
9τοὺςG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
10ἀγγέλουςG32angelscompare g0034) (to bring tidings); a messenger; especially an "angel"; by implication, a pastor
11αὐτοῦG846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
12πνεύματαG4151spiritsa current of air, i.e., breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e., (human) the rational soul, (by implication) vital prin
13καὶG2532Andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
14τοὺςG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
15λειτουργοὺςG3011ministersa public servant, i.e., a functionary in the temple or gospel, or (genitive case) a worshipper (of god) or benefactor (of man)
16αὐτοῦG846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
17πυρὸςG4442of fire"fire" (literally or figuratively, specially, lightning)
18φλόγαG5395a flamea blaze

Verse Context

Hebrews 1:6when And again he bringeth in the firstbegotten...
Hebrews 1:7 (current)And of angels he saith maketh angels spirits And ministers of fire a flame
Hebrews 1:8unto But the Son throne...

Continue Your Study