Greek Interlinear
Ephesians 6:4 Interlinear
Word-by-word Greek interlinear analysis of Ephesians 6:4, showing the original Greek text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“And ye fathers not provoke children your but bring them in the nurture And admonition of the Lord”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 2 | οἱ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 3 | πατέρες | G3962 | ye fathers | a "father" (literally or figuratively, near or more remote) |
| 4 | μὴ | G3361 | not | (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas g3756 expects an affirmative one)) whether |
| 5 | παροργίζετε | G3949 | provoke | to anger alongside, i.e., enrage |
| 6 | τὰ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 7 | τέκνα | G5043 | children | a child (as produced) |
| 8 | ὑμῶν | G5216 | your | of (from or concerning) you |
| 9 | ἀλλ' | G235 | but | properly, other things, i.e., (adverbially) contrariwise (in many relations) |
| 10 | ἐκτρέφετε | G1625 | bring | to rear up to maturity, i.e., (genitive case) to cherish or train |
| 11 | αὐτὰ | G846 | them | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 12 | ἐν | G1722 | in | "in," at, (up-)on, by, etc |
| 13 | παιδείᾳ | G3809 | the nurture | tutorage, i.e., education or training; by implication, disciplinary correction |
| 14 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 15 | νουθεσίᾳ | G3559 | admonition | calling attention to, i.e., (by implication) mild rebuke or warning |
| 16 | κυρίου | G2962 | of the Lord | supreme in authority, i.e., (as noun) controller; by implication, master (as a respectful title) |
Verse Context
Ephesians 6:3That well with thee it may be and thou mayest...
Ephesians 6:4 (current)And ye fathers not provoke children your but bring them in the nurture And admonition of the Lord
Ephesians 6:5 Servants be obedient to them that are your masters according...