Greek Interlinear

Ephesians 6:3 Interlinear

That well with thee it may be and thou mayest live long on the earth

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1ἵναG2443Thatin order that (denoting the purpose or the result)
2εὖG2095well(adverbially) well
3σοιG4671with theeto thee
4γένηταιG1096it may beto cause to be ("gen"-erate), i.e., (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
5καὶG2532andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
6ἔσῃG2071thou mayestwill be
7μακροχρόνιοςG3118live longlong-timed, i.e., long-lived
8ἐπὶG1909onproperly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e., over, upon, etc.; of re
9τῆςG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
10γῆςG1093the earthsoil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application)

Verse Context

Ephesians 6:2Honour father thy and ...
Ephesians 6:3 (current)That well with thee it may be and thou mayest live long on the earth
Ephesians 6:4And ye fathers not provoke ...

Continue Your Study