Greek Interlinear
Ephesians 6:13 Interlinear
Word-by-word Greek interlinear analysis of Ephesians 6:13, showing the original Greek text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“Wherefore take unto you the whole armour of God that ye may be able to withstand in day the evil and all having done to stand”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | διὰ | G1223 | Wherefore | through (in very wide applications, local, causal, or occasional) |
| 2 | τοῦτο | G5124 | that thing | |
| 3 | ἀναλάβετε | G353 | take unto you | to take up |
| 4 | τὴν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 5 | πανοπλίαν | G3833 | the whole armour | full armor ("panoply") |
| 6 | τοῦ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 7 | θεοῦ | G2316 | of God | a deity, especially (with g3588) the supreme divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by hebraism) |
| 8 | ἵνα | G2443 | that | in order that (denoting the purpose or the result) |
| 9 | δυνηθῆτε | G1410 | ye may be able | to be able or possible |
| 10 | ἀντιστῆναι | G436 | to withstand | to stand against, i.e., oppose |
| 11 | ἐν | G1722 | in | "in," at, (up-)on, by, etc |
| 12 | τῇ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 13 | ἡμέρᾳ | G2250 | day | day, i.e., (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the jews as inclusive of |
| 14 | τῇ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 15 | πονηρᾷ | G4190 | the evil | hurtful, i.e., evil (properly, in effect or influence, and thus differing from g2556, which refers rather to essential character, as well as from g455 |
| 16 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 17 | ἅπαντα | G537 | all | absolutely all or (singular) every one |
| 18 | κατεργασάμενοι | G2716 | having done | to work fully, i.e., accomplish; by implication, to finish, fashion |
| 19 | στῆναι | G2476 | to stand | to stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively) |
Verse Context
Ephesians 6:12For not against we wrestle...
Ephesians 6:13 (current)Wherefore take unto you the whole armour of God that ye may be able to withstand in day the evil and all having done to stand
Ephesians 6:14Stand therefore girt about loins your...