διὰ1 of 19
“Wherefore”
G1223through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
τοῦτο2 of 19
G5124that thing
ἀναλάβετε3 of 19
“take unto you”
G353to take up
τὴν4 of 19
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
πανοπλίαν5 of 19
“the whole armour”
G3833full armor ("panoply")
τοῦ6 of 19
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
θεοῦ7 of 19
“of God”
G2316a deity, especially (with g3588) the supreme divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by hebraism)
ἵνα8 of 19
“that”
G2443in order that (denoting the purpose or the result)
δυνηθῆτε9 of 19
“ye may be able”
G1410to be able or possible
ἀντιστῆναι10 of 19
“to withstand”
G436to stand against, i.e., oppose
ἐν11 of 19
“in”
G1722"in," at, (up-)on, by, etc
τῇ12 of 19
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ἡμέρᾳ13 of 19
“day”
G2250day, i.e., (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the jews as inclusive of
τῇ14 of 19
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
πονηρᾷ15 of 19
“the evil”
G4190hurtful, i.e., evil (properly, in effect or influence, and thus differing from g2556, which refers rather to essential character, as well as from g455
καὶ16 of 19
“and”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ἅπαντα17 of 19
“all”
G537absolutely all or (singular) every one
κατεργασάμενοι18 of 19
“having done”
G2716to work fully, i.e., accomplish; by implication, to finish, fashion
στῆναι19 of 19
“to stand”
G2476to stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively)