Greek Interlinear
Ephesians 6:12 Interlinear
Word-by-word Greek interlinear analysis of Ephesians 6:12, showing the original Greek text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“For not against we wrestle against blood and flesh but against principalities against powers against the rulers of the darkness world of this against spiritual wickedness in high”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ὅτι | G3754 | For | demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because |
| 2 | οὐκ | G3756 | not | the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not |
| 3 | ἔστιν | G2076 | against | he (she or it) is; also (with neuter plural) they are |
| 4 | ἡμῖν | G2254 | we | to (or for, with, by) us |
| 5 | ἡ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 6 | πάλη | G3823 | wrestle | wrestling |
| 7 | πρὸς | G4314 | against | a preposition of direction; forward to, i.e., toward (with the genitive case, the side of, i.e., pertaining to; with the dative case, by the side of, |
| 8 | αἷμα | G129 | blood | blood, literally (of men or animals), figuratively (the juice of grapes) or specially (the atoning blood of christ); by implication, bloodshed, also k |
| 9 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 10 | σάρκα | G4561 | flesh | flesh (as stripped of the skin), i.e., (strictly) the meat of an animal (as food), or (by extension) the body (as opposed to the soul (or spirit), or |
| 11 | ἀλλὰ | G235 | but | properly, other things, i.e., (adverbially) contrariwise (in many relations) |
| 12 | πρὸς | G4314 | against | a preposition of direction; forward to, i.e., toward (with the genitive case, the side of, i.e., pertaining to; with the dative case, by the side of, |
| 13 | τὰς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 14 | ἀρχάς | G746 | principalities | (properly abstract) a commencement, or (concretely) chief (in various applications of order, time, place, or rank) |
| 15 | πρὸς | G4314 | against | a preposition of direction; forward to, i.e., toward (with the genitive case, the side of, i.e., pertaining to; with the dative case, by the side of, |
| 16 | τὰς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 17 | ἐξουσίας | G1849 | powers | privilege, i.e., (subjectively) force, capacity, competency, freedom, or (objectively) mastery (concretely, magistrate, superhuman, potentate, token o |
| 18 | πρὸς | G4314 | against | a preposition of direction; forward to, i.e., toward (with the genitive case, the side of, i.e., pertaining to; with the dative case, by the side of, |
| 19 | τοὺς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 20 | κοσμοκράτορας | G2888 | the rulers | a world-ruler, an epithet of satan |
| 21 | τοῦ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 22 | σκότους | G4655 | of the darkness | shadiness, i.e., obscurity (literally or figuratively) |
| 23 | τοῦ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 24 | αἰῶνος | G165 | world | properly, an age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially (jewish) a messianic period (present or future) |
| 25 | τούτου | G5127 | of this | of (from or concerning) this (person or thing) |
| 26 | πρὸς | G4314 | against | a preposition of direction; forward to, i.e., toward (with the genitive case, the side of, i.e., pertaining to; with the dative case, by the side of, |
| 27 | τὰ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 28 | πνευματικὰ | G4152 | spiritual | non-carnal, i.e., (humanly) ethereal (as opposed to gross), or (daemoniacally) a spirit (concretely), or (divinely) supernatural, regenerate, religiou |
| 29 | τῆς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 30 | πονηρίας | G4189 | wickedness | depravity, i.e., (specially), malice; plural (concretely) plots, sins |
| 31 | ἐν | G1722 | in | "in," at, (up-)on, by, etc |
| 32 | τοῖς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 33 | ἐπουρανίοις | G2032 | high | above the sky |
Verse Context
Ephesians 6:11Put on the whole armour of God against...
Ephesians 6:12 (current)For not against we wrestle against blood and flesh but against principalities against powers against the rulers of the darkness world of this against spiritual wickedness in high
Ephesians 6:13Wherefore take unto you the whole armour ...