Greek Interlinear

Acts 21:3 Interlinear

when we had discovered Now Cyprus and we left it on the left hand and sailed at Syria and landed at Tyre there for was the ship to unlade her burden

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1ἀναφάναντεςG398when we had discoveredto show, i.e., (reflexively) appear, or (passively) to have pointed out
2δὲG1161Nowbut, and, etc
3τὴνG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
4ΚύπρονG2954Cypruscyprus, an island in the mediterranean
5καὶG2532andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
6καταλιπόντεςG2641we leftto leave down, i.e., behind; by implication, to abandon, have remaining
7αὐτὴνG846itthe reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
8εὐώνυμονG2176on the left handproperly, well-named (good-omened), i.e., the left (which was the lucky side among the pagan greeks); neuter as adverbial, at the left hand
9ἐπλέομενG4126and sailedto pass in a vessel
10εἰςG1519atto or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
11ΣυρίανG4947Syriasyria (i.e., tsyria or tyre), a region of asia
12καὶG2532andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
13κατήχθημενG2609landedto lead down; specially, to moor a vessel
14εἰςG1519atto or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
15Τύρον·G5184Tyrethe city of tyre
16ἐκεῖσεG1566therethither
17γὰρG1063forproperly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
18ἦνG2258wasi (thou, etc.) was (wast or were)
19τὸG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
20πλοῖονG4143the shipa sailer, i.e., vessel
21ἀποφορτιζόμενονG670to unladeto unload
22τὸνG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
23γόμονG1117her burdena load (as filling), i.e., (specially) a cargo, or (by extension) wares

Verse Context

Acts 21:2And finding a ship sailing over unto Phenicia...
Acts 21:3 (current)when we had discovered Now Cyprus and we left it on the left hand and sailed at Syria and landed at Tyre there for was the ship to unlade her burden
Acts 21:4And finding disciples we tarried there...

Continue Your Study