Greek Interlinear
Acts 21:25 Interlinear
“touching As which believe the Gentiles we have written and concluded no such thing observe that they that they keep that they from things offered to idols and from blood and from strangled and from fornication”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | περὶ | G4012 | touching | properly, through (all over), i.e., around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive cas |
| 2 | δὲ | G1161 | As | but, and, etc |
| 3 | τῶν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 4 | πεπιστευκότων | G4100 | which believe | to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e., credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to ch |
| 5 | ἐθνῶν | G1484 | the Gentiles | a race (as of the same habit), i.e., a tribe; specially, a foreign (non-jewish) one (usually, by implication, pagan) |
| 6 | ἡμεῖς | G2249 | we | we (only used when emphatic) |
| 7 | ἐπεστείλαμεν | G1989 | have written | to enjoin (by writing), i.e., (genitive case) to communicate by letter (for any purpose) |
| 8 | κρίναντες | G2919 | and concluded | by implication, to try, condemn, punish |
| 9 | μηδὲν | G3367 | no | not even one (man, woman, thing) |
| 10 | τοιοῦτον | G5108 | such thing | truly this, i.e., of this sort (to denote character or individuality) |
| 11 | τηρεῖν | G5083 | observe | to guard (from loss or injury, properly, by keeping the eye upon; and thus differing from g5442, which is properly to prevent escaping; and from g2892 |
| 12 | αὐτοὺς, | G846 | that they | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 13 | εἰ | G1487 | if, whether, that, etc | |
| 14 | μὴ | G3361 | (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas g3756 expects an affirmative one)) whether | |
| 15 | φυλάσσεσθαι | G5442 | that they keep | to watch, i.e., be on guard (literally of figuratively); by implication, to preserve, obey, avoid |
| 16 | αὐτοὺς, | G846 | that they | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 17 | τό | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 18 | τε | G5037 | from | both or also (properly, as correlation of g2532) |
| 19 | εἰδωλόθυτον | G1494 | things offered to idols | an image-sacrifice, i.e., part of an idolatrous offering |
| 20 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 21 | τό, | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 22 | αἷμα | G129 | from blood | blood, literally (of men or animals), figuratively (the juice of grapes) or specially (the atoning blood of christ); by implication, bloodshed, also k |
| 23 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 24 | πνικτὸν | G4156 | from strangled | throttled, i.e., (neuter concretely) an animal choked to death (not bled) |
| 25 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 26 | πορνείαν | G4202 | from fornication | harlotry (including adultery and incest); figuratively, idolatry |
Verse Context
Acts 21:24Them take and purify thyself with that thou thyself also...
Acts 21:25 (current)touching As which believe the Gentiles we have written and concluded no such thing observe that they that they keep that they from things offered to idols and from blood and from strangled and from fornication
Acts 21:26Then Paul took the men...