Greek Interlinear
Acts 20:16 Interlinear
“had determined For Paul to sail by Ephesus because not to be for him spend in Asia he hasted For if possible it were for him the day of Pentecost to be at Jerusalem”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ἔκρινεν | G2919 | had determined | by implication, to try, condemn, punish |
| 2 | γὰρ | G1063 | For | properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) |
| 3 | ὁ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 4 | Παῦλος | G3972 | Paul | (little; but remotely from a derivative of g3973, meaning the same); paulus, the name of a roman and of an apostle |
| 5 | παραπλεῦσαι | G3896 | to sail by | to sail near |
| 6 | τὴν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 7 | Ἔφεσον | G2181 | Ephesus | ephesus, a city of asia minor |
| 8 | ὅπως | G3704 | because | what(-ever) how, i.e., in the manner that (as adverb or conjunction of coincidence, intentional or actual) |
| 9 | μὴ | G3361 | not | (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas g3756 expects an affirmative one)) whether |
| 10 | γενέσθαι | G1096 | to be | to cause to be ("gen"-erate), i.e., (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.) |
| 11 | αὐτῷ | G846 | for him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 12 | χρονοτριβῆσαι | G5551 | spend | to be a time-wearer, i.e., to procrastinate (linger) |
| 13 | ἐν | G1722 | in | "in," at, (up-)on, by, etc |
| 14 | τῇ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 15 | Ἀσίᾳ· | G773 | Asia | asia, i.e., asia minor, or (usually) only its western shore |
| 16 | ἔσπευδεν | G4692 | he hasted | to "speed" ("study"), i.e., urge on (diligently or earnestly); by implication, to await eagerly |
| 17 | γὰρ | G1063 | For | properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) |
| 18 | εἰ | G1487 | if | if, whether, that, etc |
| 19 | δυνατὸν | G1415 | possible | powerful or capable (literally or figuratively); neuter possible |
| 20 | ἦν | G2258 | it were | i (thou, etc.) was (wast or were) |
| 21 | αὐτῷ | G846 | for him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 22 | τὴν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 23 | ἡμέραν | G2250 | the day | day, i.e., (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the jews as inclusive of |
| 24 | τῆς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 25 | πεντηκοστῆς | G4005 | of Pentecost | fiftieth (g2250 being implied) from passover, i.e., the festival of "pentecost" |
| 26 | γενέσθαι | G1096 | to be | to cause to be ("gen"-erate), i.e., (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.) |
| 27 | εἰς | G1519 | at | to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases |
| 28 | Ἱεροσόλυμα | G2414 | Jerusalem | hierosolyma (i.e., jerushalaim), the capitol of palestine |
Verse Context
Acts 20:15And we sailed the next and came day over against...
Acts 20:16 (current)had determined For Paul to sail by Ephesus because not to be for him spend in Asia he hasted For if possible it were for him the day of Pentecost to be at Jerusalem
Acts 20:17from And Miletus he sent to...